’我說:‘馬雖然好,但這不是去楚國的路啊...
原文:魏王欲攻邯鄲,季梁聞之,中道而反,衣焦不申,頭塵不去,往見王曰:“今者臣來,見人於大行,方北面而持其駕,告臣曰:‘我欲之楚...
比喻行動和目的正好相反示例:如果沒有好的學習方法,無論怎麼刻苦努力,也只能是南轅北轍,背道而馳典故來源:魏王想攻打趙國,季梁勸他說:“我在大路上遇到一個趕著車向北走的人,告訴我說:‘我要去楚國...
’我說:‘你的馬雖然很好,但這不是去楚國的路...
’我說:‘你的馬雖然很精良,可離楚國越來越遠...
”譯文魏王準備攻打邯鄲,季梁聽說這件事,半路上就返回來,來不及舒展衣服皺摺,顧不得洗頭上的塵土,就忙著去謁見魏王,說:“今天我回來的時候,在大路上遇見一個人,正在向北面趕他的車,他告訴我說:‘我想到楚國去...
出處:出自戰國·劉向《戰國策·魏策四》原文:“今者臣來,見人於大行,方北面而持其駕,告臣曰:’吾欲之楚...
我說:‘馬雖然好,但這不是到楚國去的路...
季梁對安釐王說:“今天我在太行道上,遇見一個人坐車朝北而行,但他告訴我要到楚國去...
魏王想攻打邯鄲,季梁聽到這件事,(立刻)半路折回,來不及舒展衣服皺摺,顧不得彈去頭上的塵土,就忙著去拜見魏王,說:“今天我回來的時候,在太行山上遇見一個人,正駕著他的車往北面趕,他告訴我說:‘我想到楚國去...
(蔡東藩、許廑父《民國通俗演義》第六十八回)原文: 魏王欲攻邯鄲,季梁諫曰:“今者臣來,見人於大行,方北面而持其駕,告臣曰:‘我欲之楚...
出自《戰國策·魏策四》:“ 魏王欲攻邯鄲 ,季梁諫曰:‘今者臣來,見人於大行,方北面而持其駕...
”譯 文魏王想攻打邯鄲,季梁聽到這件事,(立刻)半路折回,來不及舒展衣服皺摺,顧不得洗去頭上的塵土,就忙著去拜見魏王,說:“今天我回來的時候,在大路上遇見一個人,正駕著他的車往北面趕,他告訴我說:‘我想到楚國去...