錦瑟蝴蝶已惘然,無端珠玉成華弦......這首<錦瑟>是誰寫的?
王蒙
當代著名作家王蒙換了一個角度,他把原詩順序打亂,重新編排組合,形成了以下幾首作品:
錦瑟蝴蝶已惘然,無端珠玉成華弦。莊生追憶春心淚,望帝迷託曉夢煙。日有一弦生一柱,當時滄海五十年。月明可待藍田暖,只是此情思杜鵑。
杜鵑、明月、蝴蝶,成無端惘然追憶。日暖藍田曉夢,春心迷,滄海生玉煙。託此情,思錦瑟,可待莊生望帝。當時一弦一柱,五十弦,只是有珠淚,華年已。
此情無端,只是曉夢莊生望帝,月明日暖,生成玉煙珠淚,思一弦一柱已。
春心惘然,追憶當時蝴蝶錦瑟,滄海藍田,可待有五十弦,託華年杜鵑迷。
【註解】:1、錦瑟:裝飾華美的瑟。瑟:撥絃樂器,通常二十五絃。
2、無端:猶何故。怨怪之詞。
3、五十弦:這裡是託古之詞。作者的原意,當也是說錦瑟本應是二十五絃。
4、莊生句:意謂曠達如莊生,尚為曉夢所迷。莊生:莊周。
5、望帝句:意謂自己的心事只能寄託在化魂的杜鵑上。望帝:相傳蜀帝杜宇,號望
帝,死後其魂化為子規,即杜鵑鳥。
6、珠有淚:傳說南海外有鮫人,其淚能泣珠。
7、藍田:山名,在今陝西,產美玉。
【韻譯】:
錦瑟呀,你為何竟然有五十條弦?
每弦每節,都令人懷思黃金華年。
我心象莊子,為蝴蝶曉夢而迷惘;
又象望帝化杜鵑,寄託春心哀怨
滄海明月高照,鮫人泣淚皆成珠
藍田紅日和暖,可看到良玉生煙。
悲歡離合之情,豈待今日來追憶,
只是當年卻漫不經心,早已惘然。
【評析】:
這首詩歷來註釋不一,莫衷一是。或以為是悼亡之作,或以為是愛國之篇或以為
是自比文才之論,或以為是抒寫思念待兒錦瑟。但以為是悼亡詩者為最多。有人認
為,開首以瑟弦五十折半為二十五,隱指亡婦華年二十五歲。這話未免有嫌牽強。但
是,首聯哀悼早逝卻是真實。頷聯以莊子亡妻鼓盆而歌和期效望帝化成子規而啼血,
間接地描寫了人生的悲歡離合。頸聯以鮫人泣珠和良玉生煙的典故,隱約地描摹了世
間風情迷離恍惚,可望而不可置。最後抒寫生前情愛漫不經心,死後追憶已經惘然而
難以排遣的情緒。