寂靜嶺PC共有5部 1和3有漢化 2和4目前沒漢化 5有漢化 PSP好像是有兩部 其中一部叫起源 09年又出了一部寂靜嶺:破碎的記憶 手機 總共有5部均有漢化 文字冒險版2部 這是從GBA移植過來的(沒意思) 其他3部是冒險解迷類 寂靜嶺1...
日日蝶蝶 柴石睡蓮日日蝶蝶(日々蝶々),作者:森下suu,型別:漫畫,分類:校園愛情,刊載:瑪格麗特(集英社),狀態:連載中,章節:39話+3番外(已出4本單行本),出刊:每月5日,20日(漢化需等幾日),漢化:all★wink漢...
哪是因為沒有漢化玩你說的是鬼泣4吧和刺客信條 這些都是新作 像鬼泣3就有中文的啊翻譯不來,或者你沒按F12也許是翻譯不來,要麼就是認為中國遊戲市場開發潛力不大吧...
另外,市面上的民間漢化補丁因為版本已經跟不上了,都用不了,所以目前的情況是可能只能選擇官方稍微有些不足的中文...
據電話本黃頁有如下,秦之前區人本無姓,自從撈佬來了為了方便管理和納稅號布姓,來源於布勉,老姓,本土僚人上古無姓故施與取之老地方的主人,雞姓,來源於憑祥峒錦雞山,晉漢之時比撈人還多,因學了漢文化自覺得該姓不雅改為植,田姓,由呂嘉向佗提奏賜之僚...
歷史上有幾個特殊時期的甌駱僚人、俚(部分)及過山瑤人很多被這種甌駱百越地方漢化話普及學習同化,就形成了這種發音神似形體有神似底層語不太盡相同的各種各樣的凌亂話亂語系,而形成了一種百話語系...
現在我們所玩的中文版本都是第三方人員漢化來的,官網並沒有漢化版,因此,這個看廣告的內容,因為看的是日本的廣告,漢化組的成員也沒有漢化(之前早期的版本),因此,會直接出現連線錯誤,但不會對遊戲的完整度有損害...
Steam上的單機遊戲是可以打漢化補丁的,除了少數不支援漢化的遊戲之外(這裡我們想到某些傲慢的歐美廠商)大多數遊戲玩家都可以自行漢化或者新增補丁,現在網上漢化補丁也算挺多的,建議新增專門為正版遊戲設計的補丁,使用其他版本的補丁可能會造成遊戲...
可以去(淘氣俠)裡面下載並更新,不過必須把之前安裝過的卸掉,因為可能會存在簽名不一致,導致安裝失敗的情況(剛剛推薦給你的走漢化版本)...
蘭姓淵源流長,主要有三個來源,一個是被視為蘭姓正宗的來源是姬姓姬穆公,第二是春秋楚國的羋姓,還有一個是少數民族漢化改漢姓為蘭第一,姬姓,出自於春秋戰國時期鄭國的君主鄭穆公姬蘭之後,傳說他母親生他時夢到神仙贈她一株蘭草,故給他起名蘭,他的子孫...
他們老輩人江河都是叫為"海"的,吃叫為"乞het2"和"吔ya3",吃飯叫為"乞het2飯"和"吔ya3飯","榮róng"字發音為"文",癢叫為"痕hàn",蓋棉被叫"禽kāng棉被",面板癢叫為"面板痕hàn",一文錢發音為"一蚊錢",...