a bit of 和a bit to的區別?活潑風聲7x2021-12-15 21:06:53

a bit 和a bit of都表示“一點點,有點兒”的意思,但是用法不同,具體區別如下:

1、英國英語常用a bit表示稍微、有點兒。作副詞,表達“程度”時,修飾動詞、形容詞、副詞、介詞短語或比較級,a bit 不能直接+名詞。

【例句】He is a bit like his father。

a bit 常可與 a little 換用,但 a bit 較口語化,且從表示的程度上講,a bit 稍弱於 a little。故有時為了加強語氣,在 a bit 中間加上 little。但是Not a little表達“很,非常”,而not a bit的意思是“一點也沒有,一點也不”。

2、abit of 後面接名詞,表示一點或者少量的。。。。,a bit 不能直接修飾名詞,應該用 a bit of,為非正式用語。

【例句】Let‘s listen to a bit of music。

我們來聽點音樂吧。

擴充套件資料:

(1)He learned a bit of Latin。

他學過一點拉丁語。

(2)You should slow up a bit and have a rest。

你得減少一點工作,休息一下了。

(3)If you want to get that job, you should posh yourself up a bit。

如果你想得到那份工作,你應該稍微打扮一下。

(4)“Yes, I believe it sounds hopeful,” he nodded。 “And I have a hunch we might do well to have himshare a bit of his world with us。

“是的,我認為這聽起來有希望,”他點頭說道,“我有一種預感,我們或許可以做得好一點,讓他與我們分享他的世界。

(5)Or a bit of both?

或者兩者都有一點?

a bit of 和a bit to的區別?百合2021-12-17 19:15:12

a bit of 和a bit to的區別為

a bit of 釋義:

一點

例句:

She’d do anything for a bit of money。

她為一點點錢什麼都肯做。

I think I‘ve got a bit of a stomach bug。

我覺得我有點腸胃感染。

a bit to釋義:

有點,

例句:

I just decided I was a bit too frivolous to be a doctor。

我只是認定自己有點兒太輕率,不適合當醫生。