辛棄疾"八百里分麾下炙" 匿名使用者 1級 2006-06-10 回答

破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄之

辛棄疾

醉裡挑燈看劍,夢迴吹角連營①。八百里分麾下炙②,五十弦翻塞外聲③,沙場秋點兵④。

馬作的盧飛快⑤,弓如霹靂弦驚⑥。了卻君王天下事⑦,贏得生前身後名⑧,可憐白髮生。

【註釋】

八百里分麾下炙字面上是:廣佈八百里範圍的將士分熟肉吃。麾下:部下。炙:烤熟的肉。 以“八百里”渲染駐地之廣,兵將之重。(還有人解說八百里代指牛肉,因為《世說新語·汰侈》“王君夫有牛名‘八百里駁’)2。馬作的盧飛快“的盧”是馬名,是劉備所騎,原稱克主,後來救過他的命。這句指馬跑的飛快。

①:吹角連營:各個軍營接連響起號角聲。

②:“八百里”句:廣佈八百里範圍的將士分熟肉吃。麾下:部下。炙:烤熟的肉。

③:“五十弦”句:各種樂器齊奏軍歌。翻:演奏。塞外聲:雄壯悲涼的軍歌。

④:“沙場”句:秋天在戰地檢閱軍隊。

⑤:“馬作”句:戰馬像“的盧”那樣跑得飛快。的盧:劉備的戰馬,曾“一越三丈”使劉備脫險。

⑥:“弓如”句:弓弦像驚雷那樣響。

⑦:“了卻”句:完成了皇帝託付的天下大事(指收復中原)。

⑧:“贏得”句:獲得了不朽的榮譽。

【賞析】

這首詞是寫給他的朋友陳同甫(陳亮)的。首句敘寫了現實生活,“看劍”表現他不忘收復中原的大事。從“夢迴”句起到“贏得”句止,透過寫夢,從各個角度來想象抗金軍隊的雄壯軍容和自己為國家立下不朽功勳。結句筆鋒急轉,“可憐白髮生”是夢醒後的嘆息,表達了雄志未籌而年紀以老的境況。這首詞閃爍著愛國主義的光輝,情調激昂,描繪生動,形象鮮明,用詞精煉,藝術造詣很高。

辛棄疾"八百里分麾下炙" 匿名使用者 1級 2006-06-10 回答

樓上的專家寫錯了一點。其實,“八百里”指的是牛啊!

有典故的,田單是用火牛陣收復了齊國八百里的失地才得以復國的,所以後人用八百里來指代牛!

辛棄疾"八百里分麾下炙" 匿名使用者 1級 2006-06-10 回答

這首詩我還背過呢