送元二使安西,作者表達?
suyang 發表于 文化2021-11-29
《送元二使安西》萊垍頭條
萊垍頭條
唐代 王維條萊垍頭
萊垍頭條
渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。頭條萊垍
萊垍頭條
勸君更盡一杯酒,西出陽關無故人。萊垍頭條
頭條萊垍
送元二使安西全詩講了什麼垍頭條萊
條萊垍頭
《送元二使安西》這首詩翻譯為白話文的意思為:清晨的微雨溼潤了渭城地面的灰塵,空氣清新,旅舍更加青翠。真誠地奉勸我的朋友再乾一杯美酒,向西出了陽關就難以遇到故舊親人。萊垍頭條
垍頭條萊
這首詩前兩句寫的是渭城驛站的風景,短短兩句交代了此次送別的時間、地點和環境氣氛等資訊,後兩句圍繞送別舉杯勸酒寫出了離別的情景條萊垍頭
萊垍頭條
《送元二使安西》這首詩作為送別詩中的佳作之一,具有很強的藝術感染力,詩人在後兩句送別場景中未提及“傷”字,但是利用送別設宴中的勸酒詞,將真摯且濃烈的惜別之情進行集中表現,抒發了詩人對好友深摯的惜別之情。垍頭條萊
表達了作者與朋友之間依依惜別的深情,既有對友人的不捨,還有相見不知期的惆悵及對朋友前途的擔憂。
《送元二使安西》唐代·王維垍頭條萊
渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。萊垍頭條
勸君更盡一杯酒,西出陽關無故人。萊垍頭條
翻譯:萊垍頭條
渭城早晨一場春雨沾溼了輕塵,客舍周圍柳樹的枝葉翠嫩一新。萊垍頭條
老朋友請你再乾一杯美酒,向西出了陽關就難以遇到故舊親人。萊垍頭條