有韓語裡的話,譯音西貝鹿馬的嗎?還有個哈那涅是什麼意思?使用者24933230483950602020-03-31 15:53:16

화나네(西貝鹿馬)意思是我很生氣。

雙語例句

1、不敢生氣的是懦夫,不去生氣的才是智。1, 감히 화가 나는 건 겁쟁이는 안 가서 화난 게。

2、她的嘴巴老是嘟著,一生氣可以掛個油瓶兒。2, 그녀의 입을 자꾸 입을 수 있다, 한 화가 세우지 하나 걸려 있다。

3、不會生氣的人是愚者,不生氣的人乃真正的智者。3 · 화 안 사람 바보, 화 안 사람이 바로 진정한 지자。

4、夏草是朝氣的青少年,生氣勃勃。4, 여름풀 은 패기 청소년 활기차다。