上聯:話不投機半句多,怎麼對下聯?
話不投機半句多
心有靈犀一點通
酒逢知己千杯少
不加雞腿怎麼好
喝完沒錢快點跑
謝謝悟空小秘書邀請!
上聯:話不投機半句多,
下聯:打工加班嫌錢少。
下聯:酒遇知己千杯少。
下聯:相見恨晚千言少。
喝酒划拳哥兩好
原聯句為:人逢喜事千杯少;話不投機半句多。
話不投機半句多(出句);
國逢昌運萬民賀(對句)。
情同意合千言少,
話不投機半句多。
謝邀!
上聯:話不投機半句多;
下聯:言而無信遭人戳!
文若離題枉篇長。
心難默契千言亂,
話不投機半句多。
情真意切千言少,話不投機半句多。
謝謝邀請!
上聯:話不投機半句多,
下聯:謹言慎行是非少。
下聯:閒事莫管煩惱少。
話不投機半句多,
事實有因兩人責。
想要找茬直接說,
把你氣著別怨我。
酒逢知己千杯少;
話不投機半句多。
(謝《悟空問答》邀!)
(圖片來自網路 請點開。)
話不投機半句多,將遇良才酣戰濃。(張飛挑燈戰馬超)
酒逢知己千杯少,
話不投機半句多。
上聯:話不投機半句多
下聯:酒逢知己千杯少
人逢知已千言少。
惰醉良宵一夜少~~話不投機半句多~~
話不投機半句多。
心懷鬼胎千句廢。
哈哈,又出對聯?悟空問答文化板塊的負責人說了,“對聯不適合問答機制”,所以,悟空問答不是斟酌對聯的地方,今後別在問答裡出現對聯了啊。
對聯,作為中華民族古老的傳統文化之一,歷經千年而不衰,可見對聯之魅力所在。對聯有很多講究,除了最基本的“工整、句式、韻律”等要求外,還需要有深意和內涵。有位對聯大家曾經說過,沒有內涵和意境的句式不是對聯,是“上下聯句”的文字遊戲。由此可見,對聯可不是“好玩”的。
你出了這樣一個看似簡單的上下聯句,其實是很難對的,尤其是對於像我這種胸無點墨之人來說。但你既然出了,只好草草應付,試對下句:
你出的上聯:
話不投機半句多;
我對的下聯:
情若融洽千言少。
我就這個水平,才疏學淺,讓你見笑了。這是用手機在碼字,此聯句沒有在電腦上校正韻律,合不合乎規範撇開不說好嗎?先謝謝你的寬宏大量了。
最後再說一遍,對聯不適合問答形式。你想,兩句話的事,根本不符合悟空問答的字數要求,回答這樣的問題容易被摺疊,對於想用問答“露臉”的朋友來說,實在是意義不大。
情有獨鍾專一濃!
語無論次眾亦少
屁比屎臭全球厭
這個簡單,話不投機半句多,酒逢知己千杯少唄
話不投機半句多,
相逢知己話沒頭。
話不投機半句多,詞非達意萬言輕
話不投機半句多,
心有靈犀一點通。
上聯:話不投機半句多,怎麼對下聯?答:見面不打不相識。謝謝!傍晚好!
人逢喜事精神爽
酒逢知己千杯少。
酒性濃時千杯少。
酒逢知己千杯少
謝謝小秘書的盛情邀請,這個應該是下聯。好友相聚千杯少,話不投機半句多。
話不投機半句多,一見如故敘不完。
話不投機半句多,唯我獨尊嘴放炮。話不投機半句多,背信棄義實話少。
(謝謝朋友邀請)對句:人遇酒友千杯少。出句:話不投機半句多。
酒逢知己千杯少
酒若對味千杯少,
話不投機半句多。
酒逢知已千杯少
話不投機半句少,千年情話說不完。