日語裡拒絕邀請時的常用說法有:すみません、出席できません。這句話的意思是:抱歉/對不起,我去不了。行きたいのですが、用事があって、行けません。這句:我很想去,但因為有事去不了。殘念ですが、行けません。這句:很抱歉,去不了。拒絕邀請時,經常會說出拒絕的原因。如開會,出差,有約了等。但是有時候也不說原因,只是用“殘念ながら(很抱歉)”、“すみませんが(抱歉)”就可以了
2020年信陽茶葉多少畝?
恆大返息協議合法嗎
快走沙子慢走泥的順口溜?