古詩“江南可採蓮”平白如話,為何很少收入孩子們的蒙學讀本?
擬在擬得 發表于 職場2021-12-16
都進一年級課本了啊(눈_눈)
孩子正在上小學,這首漢樂府在小學生必備古詩詞中排前五,學校還專門為這首詩編排了舞蹈作為開學表演。
謝邀
首先我並不確定是否收錄進蒙學中,發表這番言論前提是,如果是沒收錄進盟學中。
這是一首漢樂府詩,樂府詩很多是寫民風民俗的,也算當時的民歌。我們在初高中去品讀,不管我們老師怎麼去品讀,我們都是假裝聽懂了,反正裡面表現的就是高興唄,但真不知道趣從何來,詩句中沒有一句是寫人的,都是寫魚,一會兒東一會兒西一會兒南,一會兒北,從詩歌本身來說,個人認為很無聊,非常無聊。中學時代就是簡單機械機械背誦一下。到了大學我們大學語文老師再給我們講的時候,說這其實是一首民歌,得唱出來,網路上還真有這樣的歌曲
江南 漢樂府
江南可採蓮,
蓮葉何田田!
魚戲蓮葉間。
魚戲蓮葉東,
魚戲蓮葉西,
魚戲蓮葉南,
魚戲蓮葉北。
實際上,前三句是領唱獨唱,後四句是群唱合唱。這樣去理解就很好理解了,並不是那麼無聊,反覆揣摩幾次後就有種餘音繞樑的感覺了。
而到了如今,工作壓力比較大,或者參加一些體力勞動的時候,再去想這首詩的時候就更有意思了。
總結來說,這首詩好在勞動時候的民歌。而小孩子可能沒法體會勞動的辛苦以及民歌合唱的魅力吧!
一年級必背的