“scan”和“skim”的區別是什麼?
scan和skim的區別:意思不同、用法不同、側重點不同
一、意思不同
1。scan意思:
vt。 掃描;瀏覽;審視;細看
vi。 合韻律;劃分音步
n。 掃描;瀏覽;細看
2。skim意思:
vt。 撇去;略讀;掠過;滑過
vi。 掠過;表面凝結
n。 浮沫;略讀;脫脂物
二、用法不同
1。scan用法:基本含義是“看,掃視”,指一部分一部分地審視,可指認真觀察研究,也可指粗略地瀏覽,須依據上下文確定其含義。引申還可指“合韻律”。可用作及物動詞,也可用作不及物動詞。用作及物動詞時,後接名詞或代詞作賓語。
例句:
Could you teach me how to scan an image?
你可以教我如何掃描一個影像嗎?
2。skim用法:既可用作不及物動詞,也可用作及物動詞。用作及物動詞時,接名詞或代詞作賓語; 用作不及物動詞時,常與over, through等連用。
例句:
The hovercraft is able to skim over the water。
氣墊船能掠過水麵飛速行駛。
三、側重點不同
1。scan側重點:用於一般現在時或一般將來時。
2。skim側重點:用於一般現在時。
skim是大略地讀一下。
scan是細讀。
1、scan
音標:
英 [skæn] 美 [skæn]
釋義:
vt。<計>掃描;細看;細查;(雷達)對…進行掃描
n。掃描;瀏覽;審視;(雷達)(屏面上的)光點
vi。(光束、雷達等)掃描;掃略;(詩歌)符合韻律;標出詩歌的格律
造句:
The entire paper contents of all libraries will eventually be scanned into computers。
所有圖書館的全部紙質內容最終都會被掃描進電腦。
2、skim
音標:
英 [skɪm] 美 [skɪm]
釋義:
v。略讀;撇去;使掠過;(為逃稅而)隱瞞(部分收入)
adj。脫脂的;撇去浮沫的
n。撇;撇去的東西;瞞報所得的收入
造句:
I only had time to skim through the script before I flew over here。
在坐飛機來這兒之前,我只來得及將手稿匆匆瀏覽了一遍。
前面的解答都不對。
1。 scan: to look quickly but not very carefully at a document, etc。 粗略地讀;瀏覽;翻閱。 這種方法一般是指快速、粗略的一掃而過。根據英文釋義,翻譯成“瀏覽”更好。
2。 skim: to read sth quickly in order to find a particular point or the main points :略讀。這種方法一般是帶著問題去快速、仔細的尋找問題。 根據英文釋義,翻譯成“掃讀”更好。