為什麼不少歐洲人都會多種語言,而這樣的中國人似乎比較少見?葉蟬1352020-07-09 06:38:44

歐洲語言都是拉丁語發展出來的,之間的差異和我們漢語方言之間的差異差不多。我是客家人,重慶榮昌吳家的客家人,我可以在客家話和重慶話之間隨意切換,說普通話雖然口音比較重,但和北方人交流也無多少障礙。這其實是一個道理。

為什麼不少歐洲人都會多種語言,而這樣的中國人似乎比較少見?上辰2020-07-07 11:01:02

秦始皇,當年他們讓我學六國語言,老子忍無可忍。然後就沒然後了。

為什麼不少歐洲人都會多種語言,而這樣的中國人似乎比較少見?雪中鶴鳴2020-07-25 13:34:10

先說歐洲。

為什麼不少歐洲人都會多種語言,而這樣的中國人似乎比較少見?

你所說的歐洲人都會多種語言,是說的東歐俄語,烏克蘭語,南歐希臘語、義大利語,西歐西班牙語、葡萄牙語,中歐法語、德語英語等,應該還沒有說全,不過歐洲做為相對比較小的洲,語種確實很多。但是需要注意的是,歐洲國家的語言都是

起源於拉丁語系

,所以都是由拉丁文根據不同的組合而形成的,為什麼會有差異而分成不同的語言呢?這就涉及到民族問題,各個進入歐洲的民族為了融入歐洲,必須學會歐洲的語言,但是做為“自認為的主人”,有一種全新的類歐洲語言就成為了必要,所以大家可以看到,西歐西班牙語和葡萄牙語這類前哥特王國是相似的語言,差異很小;而法語、德語做為日耳曼人的後裔,語言也很類似;而義大利做為歐洲地區最早的霸主(古羅馬),義大利語偏向於古典語種;而英語,做為孤懸海外的島國,則有了相對的獨立性。這是從起源說起。

還有一個原因是因為歐洲國家面積都很小(東歐國家除外),如果會的語種單一,就只能在自己的“一畝三分地”待著了。

眾所周知歐洲有很多著名的袖珍國,例如梵蒂岡、聖馬利諾、摩納哥等,只有幾十平方公里甚至不到一公里,如果不會鄰國語種,那……不說袖珍國,就是荷蘭、比利時、瑞士這類的國家領土面積也不大。既然語種相似學起來容易又有必要,那麼多學幾種語言也就成了必須。

再說中國,

誰說中國人會的語言很少?提問者你是哪裡人?中國地廣人多,各地方都有方言,要不是國家大一統,這些方言也是一種語言好不!

為什麼不少歐洲人都會多種語言,而這樣的中國人似乎比較少見?

中國屬於漢語言文化區域,而漢字是象形文字的一種,不同於歐洲的拉丁文與兩河文明的鍥行文字。所以大家可以看出,在中國周邊,受中國歷史影響的國家也都是以象形文字為起源的文字,其語言也有一定相似性,

例如日本

,雖然沒學過日語日本字,但是

很多文字是看得懂的

在說國人,雖然語言各地都有差異,但相對不大,特別是普通話的推廣,使這種差異得以彌補。而且中國地域很大,不是隨便就會到另一個語種區域的,所以學習必要性不強。中國歷史在民國以前閉關鎖國,與國外接觸很少,自然無法學習國外語言,也沒有必要。而現代社會,雖然也在學習英語,但是因為語種差異較大,學習難度很大,這點歐美人學習漢語也是如此,所以英語在中國很難普及,即是難度問題也是需求問題,畢竟只在國內活動,英語和其他國外語言需求很少很少。當然你要是需要出國,那學習外語還是很有必要的。

最後我不得不說一句,中國人會外語的人多還是外國人會漢語的人多?自己體會吧!

為什麼不少歐洲人都會多種語言,而這樣的中國人似乎比較少見?辛沙2021-01-10 21:50:51

歐洲人懂多門外語,就如同我會講普通話,粵語,客家話,還能聽懂閩南話,桂林話一般,沒啥稀奇的。因為歐洲大多數國家的語言,都源自拉丁語。

為什麼不少歐洲人都會多種語言,而這樣的中國人似乎比較少見?來自遠方的清風2021-01-06 02:27:35

這跟你在國內會多種方言是一個道理,比如說,你不但“阿拉”上海話說得賊溜,廣東白話照樣不輸廣東阿叔們,不僅如此,你還能在杜甫草堂用成都話擺龍門陣…當然,你們那疙瘩的東北話,可能趙本山都比不過你…。歐洲國土面積也就跟俺們中國差不多,“方言”跟咱們一樣的多…一個人會說幾國語言,不奇怪!都是“拼音”文字…

為什麼不少歐洲人都會多種語言,而這樣的中國人似乎比較少見?譚談球2020-07-22 04:34:30

歐洲的語言基本上就和中國各地的方言差不多。

在中國一個人同時會說山東話,粵語,四川話,閩南語,普通話也不是太奇怪吧?

為什麼不少歐洲人都會多種語言,而這樣的中國人似乎比較少見?星極兜兜2020-07-07 13:26:44

19世紀,語言學家發現世界各國的很多語言的語音、語法等等有著相似、相通之處,就把這些語言歸為一類,稱為同族語言。之後各語族之間又發現還有些有著聯絡,就將這些又歸為同系語言,目前世界上主要有九大語系,其它還有些語言使用範圍太小,就沒有特別歸類了。九大語系有:

漢藏語系、印歐語系、阿爾泰語系、閃-含語系、烏拉爾語系、高加索語系(伊比利亞-高加索語系)、南島語系(馬來-波利尼西亞語系)、南亞語系、達羅毗荼語系。

先說我們自己的漢語(普通話)吧。

漢語屬於漢藏語系,漢語有標準語和方言的區分。標準語是以北京的語音為標準音,採集的地址是河北灤平縣金溝屯鎮,簡單點理解就是官方將某地的漢語方言提升為全國推廣,這就是普通話了。

漢藏語系,中國學者一般認為這個語系至少包含漢語、藏緬語族、苗瑤語族以及壯侗語族,共計約四百種語言,但現代一些西方學者(主要是老美)則否認苗瑤語族和壯侗語族屬於漢藏語系,而把它們看作是各自單獨的語系。

漢語底下有十三個語種,官話、晉語、粵語、湘語、吳語、徽語、贛語、客家話、閩北語、閩南語、閩東語、閩中語、莆仙語。然後每個語種底下還有分支,有句話叫十里不同音,百里不同語,就說明漢語的複雜性。

作為對比,看看歐洲的語言吧。

歐洲的語言,主要屬於印歐語系,也有四百多種語言,它的語族比較多,有八個語族, 日耳曼語族、羅曼語族、凱爾特語族、 波羅的語族、斯拉夫語族、印度語族、伊朗語族、其他語族。

這裡主要說一下日耳曼語族與羅曼語族(義大利語族)。

英語就屬於日耳曼語族。日耳曼諸語族分西支、北支和東支,西支包括英語、德語、荷蘭語、弗拉芒語、南非的阿非利堪斯語(南非荷蘭語)、以及弗裡西亞語;北支包括斯堪的納維亞諸語言、瑞典語、丹麥語、挪威語和冰島語;東支的代表是哥特語,但是已經消失了。

羅曼語族(義大利語族)包含了拉丁語、義大利語、法語、西班牙語、葡萄牙語,另外還有一些方言等等。義大利語因為曾經的羅馬帝國,而傳播的很廣。其中比較著名的拉丁語,現在實際使用的人和場合已經非常少了,目前拉丁語比較多的是用在宗教場合以及文獻上使用了,已經有點日薄西山了。

語言這塊的研究,非常複雜,就是語言學家可能都說不清楚,爭議也很多,甚至很多還沒有定論。但歐洲的各語種,基本都在一個語系之下,有可能不是一個語族,但相對而言,在一些語音、語法規則上是有較大的相通點的,所以同一語系、語族之間的學習會相對簡單點。但跨語系的話就複雜了,難以理解的地方就多了。

不科學的按分類來對比,我們漢語是語族,方言是語種,比如粵語、閩南話、客家話等等,就與歐洲的日耳曼語族底下英語、德語、荷蘭語等等語種,是一個級別的。

所以,你只要會說普通話加某種方言,也可以上升到會多種語言的地步,真的!

為什麼不少歐洲人都會多種語言,而這樣的中國人似乎比較少見?曾志成1232020-07-07 12:30:05

整個歐洲才多大,才多少人,歐洲人的多種語言相當於我們的方言,我們中國人每個人至少懂得兩門以上語言,基本兩門為本地方言和普通話。

為什麼不少歐洲人都會多種語言,而這樣的中國人似乎比較少見?BuenasNoches2021-06-08 05:53:53

你的問題裡就已經有了答案,歐洲人對比亞洲人,而不是中國人,中國是一個國家,有統一的官方語言。歐洲是很多國家,歷史上就沒有完全統一過。會多種語言簡單來說,有的時候是生活需要,因為你可以去別的國家打工生活,國家捱得近,影視作品會讓人嚮往對面的生活,好奇心容易使人去看看。二是有些國家歷史上是一個國家。

至於其他語言學習的難度嘛,大概東歐俄羅斯,白俄羅斯,烏克蘭比較容易。南斯拉夫人好像學俄語也容易。但是學習日耳曼語就很難。日耳曼語系的學羅曼語系也難。絕對比北方人學粵語難。

為什麼不少歐洲人都會多種語言,而這樣的中國人似乎比較少見?清風舞新柳2021-11-03 20:34:33

歐洲人會多種語言與中國人會多種方言有什麼區別嗎?估計也就是在中國,方言稱為地方語言,在歐洲叫別國語言吧!

為什麼不少歐洲人都會多種語言,而這樣的中國人似乎比較少見?種花家兔5262021-08-05 05:47:07

歐洲的所謂會多種語音就跟我國的會多種方言差不多。

歐洲是沒有文字的,所以用字母組合模擬發音。對同一個事物因方言發音不同,造成了拼寫不同,從而形成不同的語言,更是分成了不同的國家。

漢語是有文字的,即便方言發音有區別,但文字及其表達的意思是一樣的。哪怕聽不懂對方說什麼,只要有紙筆就能交流。所以中國的大一統,文字功勞很大。

為什麼不少歐洲人都會多種語言,而這樣的中國人似乎比較少見?混沌Chaos2020-07-10 18:16:31

你應該感謝秦始皇,不然你現在也是精通多門外語的人。

為什麼不少歐洲人都會多種語言,而這樣的中國人似乎比較少見?lhyl8112020-07-07 10:51:13

我會好幾種方言,如果將中國的方言都拼音化,應該有幾十種語言。

為什麼不少歐洲人都會多種語言,而這樣的中國人似乎比較少見?趙師傅795178182021-08-04 18:27:17

中國語言是各說各的,但文字是統一的,我地不同村的漢字讀音都是不一樣的,“好”字有讀ho的,有讀he的,“頭”字有讀diu的,有讀dao的,有讀dei的,有讀deo的,不同的村子讀音不一樣,讀音雖不同,但相互間又是能聽懂的,

為什麼不少歐洲人都會多種語言,而這樣的中國人似乎比較少見?二手的文化觀察員2020-07-08 07:54:36

很多中國人也會多種語言,東北話、北京話、山東話、陝西話、四川話、湖南話。。。,只要是同一個語系的,語法大同小異,差別在於語調和就某事某物的叫法不同而已。

歐洲各國的語系本來就是大同小異,熟悉一個國家的語言再學習另一個國家的就容易多了,整個歐洲大陸也就跟中國大陸的地盤差不多,而語言的差異化是因為地域、通訊、交通等問題而產生的,只要是同一個語系,稍微辨別一下就可以知道幾分,這一點也不奇怪。現在的歐洲有點類似於我們之前的春秋戰國時期,各國有各自的文字、語言,但並不妨礙中原各國間的經濟、政治、文化、軍事交流。

所以,在歐洲掌握幾個語言並不是很了不起的事。

為什麼不少歐洲人都會多種語言,而這樣的中國人似乎比較少見?森林石頭城2022-03-26 13:14:46

我個人覺得歐洲很多國家語言可能比較相近,加上歐洲國家地盤又小,所以人口流動很頻繁,也許上個班都要跨個國家,所以語言交流肯定會互串,還有就是歷史原因,大量的人口移民。

而中國地大物博,人口民族眾多,方言更是百家齊放,中國人會幾種方言也大把人,相對於歐洲國家不也是掌握幾種語言了嗎

為什麼不少歐洲人都會多種語言,而這樣的中國人似乎比較少見?

為什麼不少歐洲人都會多種語言,而這樣的中國人似乎比較少見?脫毛猩猩2020-07-07 10:53:17

我也會很多種語言 閩南語 潮汕話 廣東話 四川話 河南話 東北話 都是很好的交流語言 英語 我用英語跟鬼交流啊

為什麼不少歐洲人都會多種語言,而這樣的中國人似乎比較少見?才思敏捷橙子OG2021-08-05 23:10:06

歐州一個國家還沒我國一個省大,多國語言就像我國各地方言。

我國誰不會幾句四川了,幾句東北話,粵語等

為什麼不少歐洲人都會多種語言,而這樣的中國人似乎比較少見?海凝清光2020-07-07 10:52:37

都是拉丁語系

和我們的方言類似,誰還不會說普通話,本地方言這就兩個了吧

再來點北京的貧,天津的皮,東北老哥兒的憨,江南的糯。。。。

數一數這都幾個了……