bewilderment和confusion的區別?
使用者382241171835059 發表于 旅遊2022-06-27
puzzle做動詞是(使)迷惑;(使)苦思的意思,做名詞就是謎題;難題的意思
confusion是名詞困惑,糊塗;混淆;混亂,騷亂的意思,它的動詞形式是confuse
區別是:
puzzle是讓人動腦筋想,百思不得其解這種困惑
用法:
puzzleoversth對某事物苦苦思索(以便理解):
She‘sbeenpuzzlingoverhisstrangeletterforweeks。
她幾個星期也琢磨不透他那封奇怪的來信。
puzzlesthout開動腦筋(試圖)找出某事物的答案或解決方法:
Theteacherleftthechildrentopuzzleouttheanswertotheproblemthemselves。
老師讓學生動腦筋自行尋找問題的答案。
而confuse是把人弄糊塗的意思,搞不懂了這種困惑
用法:
confuseAand/withB把此人或此物誤當作彼人或彼物;混淆:
Don’tconfuseAustriaand/withAustralia。
不要把奧地利跟澳大利亞弄混淆了。
簡單來說一般困惑都用confuse
要動腦的智力題邏輯題就用puzzle了