嚮往高山大海?字面是這樣,但mountain sea沒聽說過,一般都不這麼說,如果是兩個名詞並列,中間應該加個and吧。不過有的作家就是以語法不準為特色的,畢竟在很多實用英語的地區,當地人也常常會根據自己地區的特點,省略一些standard English 裡必要的成分。比如黑人文學和福克納作品中常常能看到那種不規範的表達,但已經成為特色。所以如果是文學作品,建議參考背景理解。
魯蘇度何許人也?
1.2米體重標準?
戰士雷霆一擊技能對BOSS有用嗎?