nice的評價高還是good?使用者2410846745062021-11-18 19:49:44

在不同的語境裡評價高低不同

good , nice ,fine , well都含有“好”的意思,但在用法等方面存在著如下區別:

good是涵義最廣的常用詞,屬一般用語。主要指“人的品質好”或“東西的質量好”等意思。如:

Milk is good for children.牛奶對兒童有益。

John is a good worker.約翰是一名好工人。

nice帶有一定的感情色彩。著重強調人們的感覺,含有“漂亮的”、“美妙的”、“美味的”等意思。也可表示對人“友好和藹”。如:

The chips are nice.這些炸土豆條很好吃。

Nice to meet you.很高興見到您。

fine側重於表示“質量精細”、“身體健康”,還可以表示“天氣晴”等意,語氣比good重。如:

—How are you?你身體好嗎?

—Fine,thank you.很好,謝謝你。

It is a fine day today.今天天氣晴朗。

well常用作副詞,修飾動詞;也可用作形容詞(僅作表語),表示“身體好”、“健康的”、“順利的”等意;還可譯為“滿意的;恰當的”等。如: