世間愚人文言文賞析?一心向陽002021-10-13 21:43:32

1。 世間愚人文言文翻譯

昔有長者子,入海取沉水,積有年載,方得一車。持來歸家,詣市賣之。以其貴故,卒無買者。經歷多日,不能得售,心生疲厭,以為苦惱。見人賣炭,時得速售,便生念言:“不如燒之作炭,可得速售。”即燒為炭,詣市賣之,不得半車炭之價值。 世間愚人,亦復如是。

譯文:

從前,有一位年長有聲望之人的兒子,到海中打撈沉香木。累積了一年,才得到一車沉香木,把它運回家。他前往市場賣沉香木,因為沉香木價格昂貴的原因,最終沒有買的人。已經過了許多天,他還不能賣出去。他心中產生疲勞厭煩的情緒,把這看成是一種苦惱。他看到別人賣木炭,時常能很快地將木炭賣出去,便產生這樣的想法:不如燒了沉香木作成木炭,這樣就可以很快賣出去了。他就把沉香木燒成木炭,再前往市場賣木炭,結果還不能賣到半車木炭的價錢。世間的愚人也是這樣。

2。 愚人食鹽文言文的啟示150字

幹任何事情都要有一個限度,恰到好處時美妙無比,一旦過頭就會走向反面,哪怕是好事也會給弄得很糟。真理再向前跨越一步,就變成了謬誤。所以,凡事均有度,過猶不及。