為什麼電視劇里人物配音和實際拍攝時的聲音有明顯差距?
85號奶膘加香菜 發表于 心理2021-11-28
電視劇拍完是要專業配音師配音的,《陳情令》裡王一博演的藍忘機就是邊江老師配音的。在上映之前都是需要經過後期製作的,前期拍攝的時候有的因為現場太吵聲音聽不清,拍攝現場人多幹擾收錄的音質是不能用的,只能作為後期製作的參考音,後期需要從新配音的,錄好的音還需要進行音色調整處理,才能形成最終的上映效果!
電視劇在上映的時候都是需要經過後期製作的,前期拍攝的時候有的因為現場太吵或者有遊客的干擾收錄的音質是不能用的,只能作為後期製作的參考音,後期需要在錄音房重新錄音,錄好的音還需要進行音色調整處理,才能形成最終的上映效果!
因為在現場拍攝都有雜音,演員會在拍攝完後去錄音棚自己重新錄一遍。也有一些是請了配音演員來為
演員配音
(有些演員咬字不清,普通話不標準,
聲音不貼角色
)
然後安利一些我超喜歡的配音cv,,Ծ^Ծ,,
那是當然的呢
身體狀態或者聲音不搭劇情的需要,所以需要後期
因為人和聲音都經過最佳化處理了