(己亥日課022)

親王的小說是全部看過的,但一般來講,並不是原著黨,絕不認為改編就是胡編,反而希望看到好的改編作品。

但《古董局中局》做的不好,看到第六集就實在看不下去了。特意把原著找出來,看了第一章,對比一下電視劇,覺得問題如下:

劇集型別到底是什麼?馬伯庸的小說最大特點其實就是雜糅,往往都是把多種型別糅合在一起,例如本書就是鑑寶(包括知識普及)、破案、探險、傳奇等內容的綜合體。但這可能給電視劇改編造成了困擾,編劇就無法抓住重點去改編了。雖然從視覺效果上,給鑑寶過程加了一些動作戲的花哨,但反而減少了古董知識的內容,但其實小說本身的破案或者解謎戲又是以古董知識為基礎了,這下就會讓觀眾前後不落地了。

還是注水的問題。首先一開始藥不然到許願店裡買假貨就是最大的敗筆,許願要是買假貨,哪有後來追佛頭的精氣神呢。這場戲加的莫名其妙。然後各種對話之間的那個墨跡啊,編劇完全沒有用簡單而富有深意的臺詞來推進故事的能力。我是看到許願在路上幫一對父女那兒就看不下去了的,太生硬了,連場景都看出來完全是棚拍,太齣戲了。

感覺現在國劇都有一個統一的問題,就是各集之間根本沒有一個整體的安排。感覺是,整部劇順著拍完了,然後根據平臺播放的情況,按固定時間開始剪,剪到哪兒是哪兒,就是這集結束。而根本沒有留釦子的概念,編劇寫劇本開始就不是設定這一集要達到什麼目的,要解決上一集的什麼問題,給後面的故事留下什麼懸念,吸引觀眾往下看,同時還要兼顧這一集的內容是否完整。所以我覺得還是美劇周播的形式好一點,國劇,尤其是網劇現在的這種模式,沒有吸引觀眾的壓力,他們就毫不在意了。剛看《懲罰者》第二季第1集,這是網飛一次性放全季的劇,但第一季仍然非常完整,講弗蘭克的生活,碰見新的愛人,但又捲入危機,完成這一波救援,開始逃亡,留下懸念,非常棒的節奏。希望國劇的編劇能夠不要再偷懶了。有好的原著也不能好好利用嗎?

《古董局中局》有些失望,連帶著對《長安十二時辰》也沒那麼期待了,國劇再努努力!