英語環境下接電話應該說who is this 還是 who is that?知乎使用者2014-02-09 21:42:09

反正我學的英語是後者。

話說回來,野原新之助回家的時候不也是說“你回來了”麼,估計區別也不大罷。

英語環境下接電話應該說who is this 還是 who is that?仙石2014-02-09 21:42:56

美語一般說 who is this,而英國人對說 who is that 。 (竊以為英國說法正確一些) 儘管有些唐突,而且人們一般更喜歡說 who is there 或者 who is speaking。

—— 柯林斯語法

英語環境下接電話應該說who is this 還是 who is that?武牧2015-07-03 15:41:48

兩種說法都有,意思都是詢問電話對面的是誰。

兩者的差別的話可能是一種說法的人認為另一種說法有些奇怪,但是還是可以理解的。

美式英語中說who is this比較多,而且有很多的情況說who‘s this。

英式英語中說who is that比較多,但是也有一些英國人說的是who is this。

這個問題在google上面的結果也不多

http://

english。stackexchange。com

/questions/123009/in-answering-a-telephone-call-why-do-you-say-who-is-this-instead-of-who-is

Who‘s this/that speaking?

這裡有兩個外國人關於這個問題的討論。

英語環境下接電話應該說who is this 還是 who is that?知乎使用者2015-07-03 16:04:12

直接Hello?就行啦

英語環境下接電話應該說who is this 還是 who is that?大衛2017-11-26 23:46:33

英語環境下接電話應該說who is this 還是 who is that?

真正實用的電話英語不是你能聽懂“Sorry,the number you dailed is busy now。”之類的機器回覆的英語,而是在電話情景中,能用英語進行有效的溝通。下面這些英語就很可能用得上,比如你找外教上英語課時。

1。我找那個。。。誰。。。:

Hello, may I speak to 。。。? 我找。。。

This is 。。。 speaking。 我就是。。。

This is 。。。 from 。。。 我是來自。。。 公司的 。。。

2。 職場人士都該會這句:

Is it a good time to call? 方便現在講電話麼?

3。 我剛才給你打沒打通:

Hello。 I tried to call earlier but I couldn’t get through。

4。 我這會兒忙著呢。該咋說:

I am in the middle of something。 Can I call you back later? 我這會正忙著,稍後回給你

I am kind of busy at the moment。 Do you mind if I call you back in a few hours? 我這會兒正忙著呢,幾小時後我打過來好嗎?

終於都有空,能開聊了。

5。 開場寒暄兩句:

- How are things with you? 最近咋樣?

- Good, good! / Same old same old。 Yourself? 挺好!/ 老樣子!

- How have you been? 最近咋樣?

- Things’re good。 Thanks! / Busy busy! 還不錯!/ 忙啊!

6。 轉到正式話題:

So。 I am calling to ask / confirm 。。。 我打電話主要是想問問你。。。。 / 跟你確認。。。

Well。 I am calling in regard to the 。。。 我打電話是有關。。。的事兒。

Look。 I was wondering 。。。 我想問。。。

I’m just calling to find out when you will be free next week。 你下週有空麼?

7。 沒聽清你說啥,再重複一遍:

Would you mind repeating that? 再說一遍唄。

Could you repeat the part about…? 那個。。。部分再說一遍吧 。

8。 沒整明白啥意思,再次確認:

Could you elaborate on that, please? 那個再具體一點。

Do you mean to say…? 你意思是說。。。

Could you explain what you mean by…? 你說。。。是啥意思啊?

9。 喂!喂!訊號不好啊!

You are breaking up。 斷斷續續的(不是分手的意思!哈哈)

I am having a bad reception。 訊號不好

I am losing every other word of you。 有一個字兒每一個字的!

This is a terrible connection。 訊號太差了。

There is a delay in the voice。 聲音有延遲啊。

We are hearing an echo at this end。 有迴音。

I’m going to call you back in a minute。 我馬上給你撥過去。

10。 不好意思,剛掉線了,你繼續說:

Sorry。 It was cut off suddenly。 You were saying 。。。? 突然就斷了。你剛才說啥來著?

It’s OK, I can hear now。 Please carry on。 這回好了,你繼續!

Hi。 Sorry, I went into a tunnel and was cut off。 You go ahead。 剛進隧道了,你繼續!

11。 等會兒,我整根兒筆記一下:

Hold on a sec。 Let me grab a pen。 等我找根兒筆

Hang on。 Let me just grab a piece of paper。 等我找張紙兒

12。 我讀一遍,你聽聽對不:

OK, I think I’ve got all of it。 Let me just read it back to you。 It‘s 。。。 Is that right?

學英語,關注行動派英語。