好久沒有跟大家聊天了。

此刻天空下著小雨,屋裡燈光昏黃,邊碼著字邊等著燒水壺把水燒開,再泡一杯咖啡。

不知不覺離開耶證好長時間了,我的情況沒什麼好說的,說說我瞭解到的國際友人們,離開耶證後都過得如何吧。(我的翻譯不算詞對詞,是根據語境給的大致翻譯。)

離開耶證的大家,都是好樣的!

這位小哥說:“My parents said my dream is delusional and I will starve if I leave the religion。 Today, I fulfilled my 8 years long dream of becoming a full time Disney employee。”

翻譯:我爸媽說我的夢想是不切實際的,並且我離開這個教會就會餓死。如今我已達成我的夢想8年時間了——成為迪士尼的全職僱員。

那些離開耶證的人,過得怎麼樣了?

2。 這位姐說:”No better time for a face reveal I guess - today is my first day of school!“

翻譯:今天是我上學的第一天!真的是最棒的時刻!

那些離開耶證的人,過得怎麼樣了?

3。 這位哥說:”My first ever birthday cake。 I think the smile says it all。“

翻譯:我的第一個生日蛋糕,透過我臉上的笑容你可以知道我過得如何。

那些離開耶證的人,過得怎麼樣了?

4。 他們說:“We started a tradition that we are calling ”Worldly Wednesday“。 Every Wednesday we eat a different ethnic food and we enjoy each other’s company and celebrate the fact that we’re “worldly。” Being worldly used to have a negative connotation to us。。 but we feel like we are living our best lives。 ”

翻譯:我們每週三都去享受一個“世上的週三”。每週三我們吃來自不同國家的食物並且和彼此擁有一個好的時光。我們慶祝我們如今“世上的生活”。但是這並不是一件消極的事情。我們覺得這是我們到現在為止過的最好的生活。

那些離開耶證的人,過得怎麼樣了?

5。 他說:“Today I celebrate 18 months JW free。 What a journey it has been。”

翻譯:今天我離開耶證整整18個月了。看看我過得如何?

那些離開耶證的人,過得怎麼樣了?

6。 他說:“Once upon a time, two fifteen year old kids met in high school and fell in love, only to have a religious cult split them apart。 Six years later, the cult is gone and in some strange way, they ended up back together again :) Never give up guys。 The universe works in mysterious ways。”

翻譯:曾經,兩個15歲的青少年在高中相愛了。宗教(邪教)將他們分開。6年後,邪教離開了,他們又在一起了。希望大家都不要放棄。冥冥之中緣分將人相連。

那些離開耶證的人,過得怎麼樣了?

7。 她說:“I‘m a female from Mumbai, India。 Got disfellowshipped barely a month ago。 Went on a camping trip with a friend to northeast India (Meghalaya) , and smoked some locally grown pure weed!”

翻譯:我來自印度,一個月前被會眾開除了。我現在和朋友在印度東北部野營,聞到了附近種子生長的味道!

那些離開耶證的人,過得怎麼樣了?

8。 這位帥哥說:“2 years ago, I was disfellowshipped。 Now I’m the CEO of a software development company and live a happy life。”

翻譯:兩個年前我被開出了,現在我是一個軟體開發公司的CEO,我過得很開心!

那些離開耶證的人,過得怎麼樣了?

9。 中間這位哥說:“Please be careful of the dangers of higher education, I fell for the trap and all I got was an education, critical thinking skills, sense of self worth and efficacy”

翻譯:請大家小心高等教育的危險。我落入了陷阱,我得到了教育、理智思考的能力並實現了自我價值。

那些離開耶證的人,過得怎麼樣了?

10。 最後這位哥上過《警醒》雜誌,他說:“From being in an Awake! to being fully awake。 3 years ago today I was sitting in a makeup chair getting ready to have my picture taken。”

翻譯:三年前,我坐在化妝凳上等著拍照。我的照片被放在了《警醒》雜誌上。如今,我從邪教中“醒了”。

那些離開耶證的人,過得怎麼樣了?