中國人學日語的難度有多高?跟英語比呢?
匿名使用者 發表于 娛樂2014-09-22
日語隱藏屬性之一:當你掌握日語時英語水平-1
比英語簡單多了,畢竟有至少三分之一的漢字不用學了
簡單地說,入門容易精深很難。入門容易大家都知道,一堆的漢字,剩下的又有一大半是英語的神奇轉音(初學日語的一大樂趣就是學會看片假名猜對應的英文)。但是往深了學有很多就跟民族文化沾邊,而日本文化中有一些我認為中國人並不是特別好接受的,比如敬語,比如對於細節的過分重視……學一門語言要學深了基本上不可避免地會受到其文化的影響。
謝邀 舉兩個例子
①我學了6年英語後來日本,日語說得比英語好太多,至今英語單詞仍然讓我頭疼,今天背了,明天就忘了,始終和它們處在似曾相識的程度上。
②40多歲因為丈夫等原因來日本的中國女人們,零基礎沒有系統學過日語語法,但是待在日本幾年後,大多能磕磕絆絆地和日本人進行普通會話交流,聽明白對方意思,並表達清楚自己的意思。
但是40歲,英語零基礎沒有系統學過英語語法的女人,移民到英語國家,我只是主觀覺得她們過幾年要跟歐美人普通交流還是很難。
以上非專業意見,僅供參考。
現在讀日文的速度比英文快。
猜人名漢字讀音正確率高。