英語是什麼時候出現的 匿名使用者 1級 2017-04-15 回答

公元449年。

一、古英語時期——公元449年至1100年

古英語時期共有四種主要方言:

(1)諾森伯里亞方言——洪伯河(the Humber)以北的方言。

(2)梅爾西亞方言——界乎洪伯河與泰晤士河之間的英國中部地區的方言。

(3)肯特(Kentish)方言——居住在英國東南部地區的朱特人的方言。

(4)西撤克遜方言——泰晤士河以南的方言。諾森伯里亞和梅爾西亞這兩種方言又合稱盎格里亞方言,即盎格魯人居住地區的方言。

二、中古英語時期——公元1100年至1500年。

三、現代英語時期——公元1500年至今。

搜狗問問

擴充套件資料

由於英國過去在世界各地有許多殖民地的緣故,因此在現代,英語在許多國家與地區,都是通用語言或官方語言之一:

英語在下列國家和地區是第一語言:英國、美國、澳大利亞、巴哈馬、愛爾蘭、巴貝多、百慕大、蓋亞那、牙買加、紐西蘭、聖克里斯多福及尼維斯和千里達及托巴哥。21世紀世界上把英語作為第一語言(本族語)的人口約有5億。

英語在下列國家和地區中是通用語言,這些國家和地區包括加拿大、多米尼克、聖路西亞和聖文森及格瑞那丁、密克羅尼西亞聯邦、愛爾蘭(連同愛爾蘭語)、賴比瑞亞(連同非洲語言)和南非(連同南非荷蘭語和其他非洲語言)。作為第二語言(即不是母語,但為所在國通用語)使用的人口約有10億。

參考資料來源:搜狗百科-英語

英語是什麼時候出現的 匿名使用者 1級 2017-04-15 回答

1、不列顛島上的主人:

公元前700年左右,一批來自歐洲西部的凱爾特人越過海峽,遷徙到不列顛島上,在凱爾特部族中,有一支名叫布立吞人Britons的民族成為了島上的主體民族,羅馬人稱該島為布里塔尼亞Britannia(布立吞人之地),英語中的不列顛Britain即由此而來。

2、不列顛島上的主人:

公元43年,羅馬帝國征服了不列顛,並將其變成帝國西北邊陲的一個行省

3、古英語時期:

公元四世紀初,羅馬帝國國力逐漸衰微,邊境危機卻愈演愈烈,羅馬人不得不在公元407年撤回安扎在不列顛的軍團,來保衛隨時可能被攻陷的羅馬城;不久之後,北方的皮克特人和來自西部島嶼的愛爾蘭人這兩個凱爾特部族發現不列顛毫無軍隊防守,便開始大舉進犯。

4、古英語時期:

布立吞人在羅馬帝國的奴役下早已沒有任何戰鬥力,他們徒勞無助地四處求援最後從歐洲搬來了三個日耳曼部落的救兵,這些日耳曼部落主要有三個民族,分別是盎格魯人Anglos、撒克遜人Saxons,和朱特人Jutes;布立吞人很快發現自己的行為無異於請狼入室。公元449年,日耳曼援兵們乘船越過海峽,輕易擊潰了皮克特人和愛爾蘭人的入侵。然而,這些外來民族卻開始反客為主,在當地定居下來,還將布立吞人四處驅逐,侵者在不列顛建立了七個主要的王國,從此不列顛進入七國時代

5、古英語時期:

居住下來的日耳曼人將原來居住的布立吞人擠兌到西部山地之中,從此不列顛開始被以盎格魯人為首的日耳曼部族所佔領,當這些部族與歐洲大陸上的日耳曼同胞相隔離後,他們的語言開始發展為一種新的語言,即英語English(盎格魯人的語言),由於古英語是日耳曼語族中的成員,因此就不難理解為什麼古英語和今天的荷蘭語、德語非常相像。

6、古英語時期:政治格局的發展

七國時代也是各個日耳曼民族相互融合的時代,這些王國相爭融合了約三百年,終於基本統一融合為一個國家,約公元八世紀起,居住在北歐的日耳曼民族繁衍壯大,這些民族大多居住在北海、挪威海與波羅的海沿岸港口周圍,多以海上活動、漁獵為生,因此也被稱為維京人Vikings【港口人】他們來自歐洲北部,故也被法國人稱為諾曼人Norman【北方人】,這些人精於航海並驍勇善戰,從八世紀到十一世紀之間,這些北方海盜不斷南下進行各種掠奪和殖民。其結果是英格蘭的統治者不得不於878年割讓約三分之一的領土,給這些入侵者居住和管理,因為入侵者多為丹麥人,故被割讓的領土亦稱為丹麥法區Danelaw(丹麥法)。而法蘭克國王不得不在911年將北部一片地區割讓給這些諾曼人居住,從此該地區被命名為諾曼底Normandie(諾曼人地),並封諾曼底的統治者為公爵,即諾曼底公爵。

7、中古英語時期:

在法蘭克定居了數個世代以後,諾曼人逐漸融入法蘭克王國,他們也接受了法國文化和法國語言。1066年,英格蘭國王懺悔者愛德華死後無裔,諾曼底公爵威廉趁機率兵入侵英國,併成功征服了英格蘭。從此英國開始了諾曼王朝的統治。

8、中古英語時期:

從語言的角度來看,九世紀維京人的入侵和殖民對英語產生的影響並不太大,因為入侵者所操的北歐日耳曼語和盎格魯-撒克遜人所操的西支日耳曼語有著眾多的相似之處。而諾曼人所操的法語卻不論從語法上還是詞彙上都與古英語有著天壤之別。來自諾曼底的征服者帶來了法語和法國文化,於是在三個世紀的時期內,英格蘭實際上變成一種雙語國家,宮廷、社會上層使用被認為高雅的法語,而農村和底層的工人卻使用被認為低賤的英語。

9、中古英語時期:

三個世紀的諾曼人統治給古英語帶來了近乎翻天覆地的變化,這變化主要表現在三個方面:

1)、詞彙方面的變化最為顯著。大量法語詞彙的引入,使得英語同時具有了日耳曼語和羅曼語的特點。

2)、語法方面也出現了不少的變化。從語法上看,中古英語仍然繼承古英語的語法結構,但語法變格和變位上已經出現了不少的簡化。形容詞和名詞的語法性別消失,動詞詞尾變化也開始變得模糊。

3)、語音和書寫方面也出現了比較大的變化。其原因可能來自兩個方面,上層法語語音對英語語音的影響,以及被確定為通用語言的政治中心的變遷。

10、中古英語時期:

在諾曼人統治時期,法語為上層統治者的語言,而英語則為下層農民的語言。這也導致了英語中一個非常有趣的現象,即大多來自於法語的詞彙大都表示高雅的、文明的事物,而來自古英語的詞彙卻多表示低賤的、平凡的東西。比如:

1)、牛在活著的時候稱作ox,其來自古英語中的oxa‘公牛’,但烤熟了以後就叫做beef,後者來自古法語的buef ‘公牛’;活著的小牛叫calf,其來自古英語中的cealf,但做熟了就變為veal了,後者源自古法語的veel‘小牛’

2)、普通的手工業者多以英語命名,一般多使用-er等英語本土字尾,比如:麵包師baker、鞋匠shoemaker、建築工builder、木匠carpenter、油漆匠painter、理髮師barber等。而給富人幹活的手工業者或者從事高雅藝術等的手工業者的名稱卻多使用法語,其標誌性字尾為-or和-eur,比如:裁縫tailor、雕塑家

sculptor、學者doctor、家庭教師tutor、審計員auditor、文人litterateur等

3)、法語藉詞大多反映政治、軍事、法律、文學、藝術、娛樂等高貴的社會上層的內容,諸如:統治者governor、管理administer、武器arm、和平peace、正義justice、審判sentence、詩人poet而由古英語發展衍變而來的本土詞彙,則更傾向於表示最基本或自然的事物名稱,比如:水water、火fire、樹tree、土earth、家home、食物food、老鼠mouse等詞彙都來自古英語

11、現代英語時期:

十六世紀初,文藝復興在歐洲興盛,同樣在英國,文藝復興的興起也標誌著從中古英語開始進入現代英語時期。這些詞彙主要表現在人文、藝術、科學、哲學、思想等方面。比如源自希臘語中的:戲劇comedy、悲劇tragedy、歷史

history、高潮climax、危機crisis、哲學philosophy、民主democracy、災難

catastrophy。源自拉丁語中的比如:科學science、軌道orbit、主體subject、客體object、解剖學anatomy、適應adapt、期望expectation、益處benefit

12、現代英語時期:

十七世紀中葉,英國資產階級革命和其後的工業革命促使英國國力大增。英帝國開始向外擴張,與世界各地的交往日趨頻繁,全球各地的語言都有語彙進入了英語,並導致英語詞彙量空前龐大。這種龐大的詞彙量系統一直延續到了今天。

由於英帝國的擴張,其殖民地國家也大都開始接受英語,並在獨立之後仍然使用英語作為其國語。這些殖民地有美國、澳大利亞、紐西蘭、加拿大等重要國家。由於這些英語國家特別是美國的發展壯大和經濟文化輸出,終使得英語無疑已經成為當今世界最重要的一種通用語言了。