“你非我良人,怎知我情深。” 的下一句是什麼?意思是什麼?
匿名使用者 發表于 娛樂2021-10-29
下一句
用情未至深 怎知非良人
翻譯
你不是我命中註定的人,又怎麼會知道我到底有多深情。
你非我良人,怎知我情深的句集:
生活不可能像你想象得那麼好,但也不會像你想象得那麼糟。我覺得人的脆弱和堅強都超乎自己的想象。 有時,我可能脆弱得一句話就淚流滿面;有時,也發現自己咬著牙走了很長的路。——莫泊桑《一生》
也許你現在仍然是一個人下班,一個人乘地鐵,一個人上樓,一個人吃飯,一個人睡覺,一個人發呆。然而你卻能一個人下班,一個人乘地鐵,一個人上樓,一個人吃飯,一個人睡覺,一個人發呆。很多人離開另外一個人,就沒有自己。而你卻一個人,度過了所有。你的孤獨,雖敗猶榮。——劉同《你的孤獨,雖敗猶榮》
情不知所起,一往而深,生者可以死,死者可以生。生而不可與死,死而不可復生者,皆非情之至也。——湯顯祖《牡丹亭》
能夠靠眼淚發洩出來的情緒都不是什麼情緒,而無法用眼淚紓解的,也不會有其他更好的辦法。——唐七公子《華胥引》
在這個世界上,沒有人真正可以對另一個人的傷痛感同身受。——辛夷塢《致我們終將逝去的青春》
下一句:用情未至深 怎知非良人
意思是:你不是我命中註定的人,又怎麼會知道我到底有多深情。
你非我良人怎知我情深,用情至深又怎知我非良人。
古時夫妻互稱為良人,後多用於妻子稱丈夫。也稱呼有好感的異性。意思是你不是我的良人,又怎麼會知道我的情意有多深。如果你對我用情至深,又怎麼會知道我不是你的良人。大概這個意思吧。
你非我良人怎知我情深,用情至深又怎知我非良人。——-《秋殤別戀》裡的經典句子。