床前明月光 疑似地上霜 是哪個歌手唱的??什麼歌???謝謝 匿名使用者 1級 2014-04-24 回答

歌曲:床前明月光 歌手:m張伯宏 專輯:床前明月光 床前明月光 疑是地上霜 嘿~~~~ 今天晚上星星很多 你是否也像我一樣的寂寞 緣分籠罩這片沙漠 分不清日出和日落 清風存在你的段落 (又帶你)陪我去看長安燈火 一淚乾坤什麼時候 使我又消瘦 一壺酒不夠解憂愁 茫茫人海一夜不久 失去方向隨風飄流 再回首紅塵皆是夢 就算皆是緣分註定不要我 嘿~~~~~~~~ 今晚燭火依舊 明朝誰人白頭 緣來緣去幾分愁 上心頭 (床前明月光,疑是地上霜) 也許我該仰望前方。 嘿~~~~~~~~ 捲簾窗外月光 無法傳達思量 只能低頭思故鄉 故鄉在遠方 有著我和你的心願 不能忘 music 一壺酒不夠解憂愁 茫茫人海一夜不久 失去方向隨風飄流 再回首紅塵皆是夢 就算皆是緣分註定不要我 嘿~~~~~~~~ 今晚燭火依舊 明朝誰人白頭 緣來緣去幾分愁 上心頭 (床前明月光,疑是地上霜) 也許我該仰望前方。 嘿~~~~~~~~ 捲簾窗外月光 無法傳達思量 只能低頭思故鄉 故鄉在遠方 有著我和你的心願 不能忘 有著我和你的心願 不能忘

床前明月光 疑似地上霜 是哪個歌手唱的??什麼歌???謝謝 天空之戀 1級 2014-04-24 回答

床,《釋名》雲:“床,裝也,所以自裝載也。”《廣雅》雲:“棲,謂之床。”裝,載也,棲也,皆為人坐臥之用。故古代供跪坐之物,如同日本今之坐蒲團,曰床,漢代自胡人傳人,為垂足之坐;如今之行軍椅曰胡床,唐代自印度傳人,為倚背垂足之坐,如椅子亦曰繩床。床固同床,然此床非彼床,內容迥殊,以之劃分時代,蓋為此也。(摘自黃現璠著 《古書解讀初探》) 在古代,床是供人坐臥的器具,與今天只用作睡臥不同。 《說文》 :“床,安身之坐者。”安身,指使身體安穩的意思。由此引申出起承託穩定作用的東西。實際上就是底座。所以有琴床、機床、車床、筆床。由“床”構成的複合詞的中心義是:起安穩作用的底座。胡潔青(齊白石的學生):“看齊老人刻印是一大享受,……不用印床,而是一手握石,一手持刀,全靠腕力。”( 《齊白石三百石印 ·前言》)宋·陸游《入蜀記》 :“二十日倒檣竿,立②床。”②即櫓,指安在船上或船旁比槳要長要大的工具,需用底座固定,這種底座稱“櫓床”。明十三陵定陵,有“靈床”,是放置靈柩的底座。 《齊民要術·養羊》 :“白羊三月得草力,毛床動,則鉸之。”“毛床”指在底部的羊毛,貼近羊身的部分。 這些引申義,來自“床”的本義。這是一種功能引申義。許慎給床作注,很細心,突出床的“功能”,後來功能引申義變成構詞力非常強的詞素義。 《現代漢語詞典》說“像床的器具”“像床的地面”,主要講床的外部特徵,而忽略了床的功能。這樣難以揭示引申義的特點,例如“牙床”,難以從“像床……東西”去解釋的。