這些句子用英語怎麼說?爆簡單!! 不用謝(三種方式) ?我準備把它們買下來?
匿名使用者 發表于 娛樂2021-10-02
我準備把它們買下來
I am going to buy them down
不用謝(三種方式)
不用謝。
You‘re welcome。
不用謝。
You are welcome。
不用謝。
It was my pleasure。
謝謝。不用謝。
Thanks a lot。Don’t mention it。
謝謝。不用謝。
Thank you。 Not at all。
謝謝。不用謝。
Thank you。 You are welcome。
那沒什麼,不用謝。
That‘s all right,you’re welcome。
算不了什麼,不用謝
Forget it
不用謝,我不要任何報酬,不用記在心上。
No thanks,I don‘t want any payment - skip it。
我知道你很感激,不過那沒什麼,不用謝。
I know you’re grateful,but that‘s all right,any time。
不用謝(三種方式)
You are welcome
Not at all
It doesn’t matter
我準備把它們買下來
I will buy them all。
英語和中文的語法和文化習俗有差異,按照字直譯很多時失去原意.
最好了解文章所述的, 找到關鍵幾個單詞,按原創文章意思連貫性述出
請採納謝謝