那個韓國歌第一句是 珠賢 把加油說出來 允兒風在自由的吹
소녀시대—— 힘 내! (Way To Go)
少女時代——加油!
서현>(徐賢)
힘을 내라고 말해줄래
願意為我說聲加油嗎?
그 눈을 반짝여 날 일으켜줄래
可以眨一下你的眼睛,將我扶起嗎?
제시카>(Jessica)
사람들은 모두 원하지
所有的人都希望
더 빨리 더 많이
更快些,更多些
오 난 평범한 소녀인걸
哦,我只是個平凡的少女
윤아>(允兒)
바람은 자유로운데
風如此自由
수영>(秀英)
모르겠어 다들 어디론지
卻不知道人們去了哪裡
소녀들>(合)
하지만 힘을 내 이만큼 왔잖아
但是,加油吧,我們已經走了這麼遠
이것쯤은 정말 별거 아냐
這程度根本不算什麼
세상을 뒤집자 hah!
讓我們顛倒世界 hah!
도무지 알 수 없는 것뿐인
無論如何也無法搞清楚的
복잡한 이 지구가 재밌는
這地球有趣的
그 이유는 하나
唯一的原因
yes it‘s you~!
써니>(Sunny)
사랑한다고 말해줄래
可是說你愛我嗎?
지친 널 감싸고 함께 웃어줄래
擁抱著疲憊的我,陪我一起笑好嗎?
태연>(泰妍)
사람들은 모두 원하지
所有的人都希望
더 빨리 더 많이
更快些,更多些
오 난 평범한 소녀인걸
哦,我只是個平凡的少女
유리>(Yuri)
하늘은 저리도 파란데
天如此的湛藍
효연>(孝淵)
모르겠어 다들 어디로 가
卻不知道人們都去了哪裡
소녀들>(合)
하지만 힘을 내 이만큼 왔잖아
但是,加油吧,我們已經走了這麼遠
이것쯤은 정말 별거 아냐
這程度根本不算什麼
세상을 뒤집자 hah!
讓我們顛倒世界 hah!
도무지 알 수 없는 것뿐인
無論如何也無法搞清楚的
복잡한 이 지구가 재밌는
這地球有趣的
그 이유는 하나
唯一的原因
윤아>(允兒)
바로 너!!
就是你!
티파니>(Tiffany)
I like you just the way you are
you set me free
set me free my boy
소녀들>(合)
네가 나타난 뒤
從你出現起
모든 게 달라졌어
一切都變得不同
제시카>(Jessica)
이제부터 다시 시작해
現在起,讓我們重新開始
소녀들>(合)
좋았어!!!
好的!!!
힘을 내 이만큼 왔잖아
加油吧,我們已經走了這麼遠
이것쯤은 정말 별거 아냐
這程度根本不算什麼
세상을 뒤집자 hah!
讓我們顛倒世界 hah!
도무지 알 수 없는 것뿐인
無論如何也無法搞清楚的
복잡한 이 지구가 재밌는
這地球有趣的
그 이유는 하나
唯一的原因
태연>(泰妍)
yes it’s you~
ready for your love~!
정말 별거 아냐
真的什麼都算不上
소녀들<(合)
도무지 알 수 없는 것뿐인
無論如何也無法搞清楚的
복잡한 이 지구가 재밌는
這地球有趣的
그 이유는 하나
唯一的原因
바로 너!
就是你!
少女時代的way to go (加油)
再看看別人怎麼說的。
少女時代的“Way to go”吧
少時的Way to go