請不要去網上找專門翻譯的網站翻譯瞭然後複製 貼上

a little bit歌詞翻譯guiyhrg55622013-09-14

I‘m not the kind of girl to sit out on sidelines我不是那種袖手旁觀的女孩

The kind of girl who doesn’t say it straight from her mind也不是那種心口不一的女孩

You‘re gonna know all that I’m feeling on the inside你會了解我內心世界感受到的一切

I ain‘t into games, I don’t wanna waste我不想陷入遊戲,我也不想浪費

Any time and all the energy we could spend任何時間和我們可以消耗的精力

Being together boy forever you‘re my best friend在一起吧男孩,你是我最好的朋友

Got a little problem that I can’t mend有一個小問題我不能解決

You been taking me for granted you你一直認為我理所當然

I don‘t wanna walk away from what we have, and you know it我不想離開我們所擁有的,並且你知道這一點

I’m not telling you all of this to make you mad我不會告訴你這一切令你發瘋

It‘s not about who’s right or wrong不在於誰對誰錯

It‘s not about who’s weak or strong也不在於誰弱誰強

It‘s about what I need to make this last而在於我需要的能讓這一切繼續的東西

A little more time, a little less wait再多一點時間,再少一點等待

A little more heart, a little less break再多一點用心,再少一點破壞

Simple and true, what they say簡單又真實,就是他們所說的

A little bit goes a long way一點點就可以地久天長

A little less talk, a little more do再少一點談論,再多一點行動

A little more me, a little less you再讓我(付出)多一點,再讓你(付出)少一點

Baby at the end of the day孩子 在生命的最後一刻

A little bit goes a loong way一點點就可以地久天長

Don’t wanna end up ina tricky situation不要在複雜的情況下草草結束

So I‘m giving you my every indication我會給你我的每一個暗示

We can work it out together stop the tension我們能一起努力消除緊張

Try to understand, baby where I stand努力去明白,孩子,我在哪裡堅持

I love you and I’m trying to be gentle我愛你,我在嘗試著做的溫文爾雅

So let me break it down for you and make it simple所以讓我為你把它粉碎把它變得簡單

That you show a little love for me你向我微微示愛

I don‘t wanna walk away or let you go, and you know it我不想走開或讓你走掉,你知道這一點

I’m not telling you all of this to make you sad我不會告訴你這一切令你傷心

It‘s not about the tears we cry不在於我們哭出的淚水

It’s about how hard we cry在於我們哭得如何傷心

To give a little more and see the other side再多給一點並換個角度來看

A little more time, a little less wait再多一點時間,再少一點等待

A little more heart, a little less break再多一點用心,再少一點破壞

Simple and true, what they say簡單又真實,就是他們所說的

A little bit goes a long way一點點就可以地久天長

A little less talk, a little more do再少一點談論,再多一點行動

A little more me, a little less you再讓我(付出)多一點,再讓你(付出)少一點

Baby at the end of the day孩子 在生命的最後一刻

A little bit goes a loong way一點點就可以地久天長

And it hurts me, ‘cause I care and I’m telling you why它傷害了我,因為我在意並且我會告訴你為什麼

I‘m unhappy so if you love me如果你愛我我就如此的難過

A little bit is not that much to ask to make things right讓事情正確的那一點點要求也不是那麼多

Oh yeah, oh yeah, a little bit goes a long, long way噢耶,噢耶,一點點就可以地久天長

A little more time, a little less wait再多一點時間,再少一點等待

A little more heart, a little less break再多一點用心,再少一點破壞

Simple and true, what they say簡單又真實,就是他們所說的

A little bit goes a long way一點點就可以地久天長

A little less talk, a little more do再少一點談論,再多一點行動

A little more me, a little less you再讓我(付出)多一點,再讓你(付出)少一點

Baby at the end of the day孩子 在生命的最後一刻

A little bit goes a loong way一點點就可以地久天長

個人意見:最後兩句很經典,也謝謝你讓我看到這首歌詞,很不錯,原文很好,本人翻譯水平有限,還請見諒