蕭軍與蕭紅為何分手amcom101推薦於 2017-11-26

對於愛好文學的人來說,對蕭軍和蕭紅的故事多少都能有些瞭解。他們一生中有著大量的通訊,但大多因為時代的緣故而散失了。幸好蕭軍先生活到了“文革”以後,從1978年開始,他就開始整理註釋和蕭紅的通訊,並且每一封信都詳細地寫出當時的情形。如今,這部書信集《為了愛的緣故:蕭紅書簡輯存註釋錄》的手稿影印本出版了,我們終於從中還原出一段真實的歷史。蕭軍不懂女人需要安慰●為人仗義豪爽,並且武藝高強的蕭軍在一個英雄救美的背景下出現,由他來照顧身世淒涼、身體羸弱的蕭紅似乎是再合適不過了。 整本書所收集的書信中,一共有蕭紅給蕭軍的信四十三封,其中在日本寫的三十六封,在北京寫的七封。另外還收有四封蕭軍給蕭紅的信以及一些相關的資料文章。在每一封信中,都能見到蕭紅對於蕭軍深深的愛慕和思戀。就像蕭紅的小說一樣,她用筆樸實而婉轉,讀起來無異於初戀時的情書般讓人動容。尤其是影印件中,蕭紅的字小巧而纖細,蕭軍的字粗大而筆力堅實,足以透出他們的性格。 讀完全書,在感慨他們之間真摯愛情的同時,也會為蕭紅的悲慘命運而嘆息。這個世界上愛她的男人那麼多,但她卻早早地在香港一家醫院裡香消玉殞了。而蕭軍為什麼不在她身邊?他們為什麼分手呢?如果說要從現有的傳記和資料中分析蕭軍與蕭紅之間的故事,這些書信再合適不過的了。 英國作家阿加莎·克里斯蒂借大偵探波羅之口說:“女人最需要的是讓男人愛她。”進一步說,愛要採用一種對方接受的方式。為人仗義豪爽,並且武藝高強的蕭軍在一個英雄救美的背景下出現,由他來照顧身世淒涼、身體羸弱的蕭紅似乎是再合適不過了。 但是,蕭軍並不懂女人,他在本書的註釋中寫道:“我愛的是史湘雲或尤三姐那樣的人,不愛林黛玉、妙玉或薛寶釵……”蕭軍可以為了蕭紅而衝上去與別人拼命,但像林黛玉一樣的蕭紅不需要這些,她需要的是安慰,是陪伴。如果蕭軍懂得,他就不會放任蕭紅一個人到日本療養,並且透過這些書信來抒發這份相思之苦了。在整部書信集中,蕭紅所寫的都是自己對蕭軍的思念之情,連同一些生活瑣事,而蕭軍很大篇幅上是講述自己的生活經歷。他們只適合做亂世兒女情,性格和命運使得他們註定不能天長地久。他們並不是十分般配●多年的顛沛流離使她走過了很多地方,見過了很多愛她的人,這些人都能使她感動,但沒有一個能愛她愛得長久。 蕭軍和蕭紅在一起的日子裡,他們一直都不曾擁有能夠謀生的工作和穩定的住房,就像一對流浪者一樣,過著吃了上頓沒下頓的日子。這種貌似詩意的生活和真摯的愛情無法掩蓋他們生活的艱辛。而既然生活不穩定,那麼使他們堅持下去的就是這份患難之情了。 從這些書信中可以看出,他們並不是十分般配的一對。就像早年蕭紅在《苦杯》一詩中所寫的,她活得很苦。多年的顛沛流離使她走過了很多地方,見過了很多愛她的人,這些人都能使她感動,但沒有一個能愛她愛得長久。就連蕭軍的觀念也是如此。蕭軍認為,如果別人不愛他了,兩個人就可以分手,似乎就沒有什麼挽回的希望。於是,最終的結果是蕭軍去了延安,並且從1948年就開始受到批判,直到“文革”結束後才平反。而蕭紅在經歷了端木蕻良和駱賓基的兩段情感之後,最終還是淒涼地死在了香港。 從此“三郎”是路人,“吟”的愛情最終就是如此(蕭軍筆名“三郎”,蕭紅筆名“悄吟”)。在這些書信中,蕭紅凡是以“吟”為落款的,都比那些以“瑩”、“榮子”為落款的信更加真摯,也更加悽慘。如今,翻閱起他們影印的書信,就感覺像翻閱他們的手稿,二蕭都已身歸那世。七十年過去了,不知道現在,三郎能否明白悄吟的心。 ■文/侯磊