紅樓夢最著名法譯本作者是誰?雪妞妞0z9b2022-01-14 22:08:54

我國著名的法國語言文學家、文學翻譯家,北京大學西語系教授郭麟閣先生一九二八年在法國里昂大學留學時,接受導師著名的比較文學家卡哀·古昂教授的指導,學習“比較文學”、“美學”、“歷史”等課程。

大量閱讀法朗士、雨果、梅里美、聖佩夫、秦納等人的作品以及藝術上運用精神分析的理論。

與此同時,又跟法國著名小說家維卡爾先生學習寫作藝術,刻苦練習,堅持三年,在法語寫作上有了顯著提高。

在維卡爾先生的指導下郭麟閣開始翻譯唐詩宋詞,在法國報刊上發表。

紅樓夢最著名法譯本作者是誰?半張臉07172022-01-15 13:15:05

紅樓夢最著名法譯本作者是李治華。

紅樓夢好詞好句 -

1。

一朝春盡紅顏老,花落人亡兩不知。

2。

滿紙荒唐言,一把辛酸淚。都雲作者痴,誰解其中味?

3。

寒塘渡鶴影,冷月葬花魂。

4。

春恨秋悲皆自惹,花容月貌為誰妍。

5。

白骨如山忘姓氏,無非公子與紅妝。

6。

草木也知愁,韶華竟白頭!

7。

未若錦囊收豔骨,一抔淨土掩風流