泛泛東風初破五的譯文?
使用者4405072283518 發表于 文化2023-01-03
宋代蘇軾《蝶戀花(同安生日放魚,取金光明經救魚事)》
泛泛東風初破五。
江柳微黃,萬萬千千縷。
佳氣鬱蔥來繡戶。
當年江上生奇女。
一盞壽觴誰與舉。
三個明珠,膝上王文度,放盡窮鱗看圉圉。
天公為下曼陀雨。
譯文:
那和煦的春天在初五這天到來,簡直風喚人間呀,
你看看這江上楊柳輕黃,那是萬萬千千的楊柳,柔絲飄蕩。
氣象鬱鬱蔥蔥來繡戶。
當年江上出生的奇女子。
一盞壽酒和誰一起舉一起慶祝呢。
我已經有了三個孩子,你對三個兒子都一視同仁,疼愛有加。買魚放生,魚兒在池中比較擁擠。
魚多水淺,老天下雨救助魚兒,又暗含放生的誠心感動上蒼,下雨祝福。
意思就是剛剛五九輕輕的春風就吹來了。