如何理解”三里不同風,十里不同俗”?益友7482019-09-12 19:37:58

三里不同風,十里不同俗的意思是:在我們農村相距三里地的兩個村風氣不相同,相距十里的兩個村風俗習慣就有差異。就別說是相距三里就是在同一個村風氣就不一樣,你比如在某一個村兩個婦女吵架,甲說你們這邊人岡死把漣,鄰居之間沒穿換,藉手使的傢什都借不出來,那乙說俺這邊死把是死把點,可沒一個罵公公婆婆的,這一樣比你那邊強。這是說的風氣,接下來咱說風俗,有這麼個村和俺村相距八里地,風俗大大地不一樣,咱就過白事來說,我們這邊是拿乾禮(也就是錢),他們那邊興擺供,擺淺子,為什麼這樣哩?他們在起靈時在大街上,自己磕自己的供,並且是點著名的磕,那沒擺供的也就點不上名了。而我們這邊則不點名,由近而遠挨著磕。供則是姑太太擺的。我們這邊大兒子打幡,二兒子抱罐,他們那邊是大兒子打幡,大兒媳抱罐。這三里不同風,十里不同俗說的是對了個對。

如何理解”三里不同風,十里不同俗”?嘿哥看洛陽2019-09-12 15:44:22

“三里不同風,十里不同俗”中的“風”字,應為家風的意思,比喻三里一鄰,出鄰三里後,家教家風就各不相同了。以前交通不變,三里就為一屯了,現還有好多地名為“三里屯”,每個屯有每個屯的規矩和風氣,常言道“三里不同風”。

“十里不同俗” 意思是走出十里後,兩地的生活習慣,約定禮俗也各不相同了,以前,交通不便,生活艱辛,各地的交流機會比較少,沒法形成統一的風俗禮數,每個地方都有不同的風俗習慣,而且有的差異很大。自古以來都是一方水土養一方人,因此每個小地方形成一種風俗習慣也很正常。

《風俗通義》有文:“百里不同風,千里不同俗”。大意相同,人出百里,連天氣晴暖都會變,更不用說禮儀風俗了。這樣的句子多用於人際交往上面。形容不同的地方有不同的風俗習慣。出一百里的範圍之外,可能氣候冷暖都變了,如果你出了一千里,弄不好種族膚色都不一樣了,更不用說各地風味了。

如何理解”三里不同風,十里不同俗”?meng1S6Y2019-09-11 23:30:30

三里不同風,十里不同俗的意思:各地都有各地的風俗習慣,哪怕距離很近。三里不同風,十里不同俗的字面意思,相距三里外的地方習慣不同,相距十里外的地方風俗不同。三里不同風,十里不同俗含意相同的俗語:五里不同村,十里不同俗。表達的也是一方水土養一方人。不同的地域村莊,有不同的風俗習慣。。。。”還有句俗語是五里不同地,十里不同天,意思就是說,各地都有各地的風俗習慣,哪怕是距離很近

如何理解”三里不同風,十里不同俗”?上善若水97992019-09-12 22:37:46

農村風俗習慣是不一樣的,有些地方村俟村風俗就不一樣,具體是什麼時候興起的,誰也說不準。還有一和說法,三里不同俗,十里改規距。一般都是村裡的結婚,戓傷葬規距和風俗是有差別的。

如何理解”三里不同風,十里不同俗”?新松海泰2019-09-12 22:55:02

其實在農村是個很普遍的問題,不要說3三里不通風,就是臨村與村之間都不同風氣,各行各的(一家門口一個天,其實就是以自己為中心)這就是風氣。10裡不通俗,就是一代一代遺留下來的民俗習慣(比如一河之隔說話的口音都變了)。這就是民俗。

如何理解”三里不同風,十里不同俗”?愚翁良知2019-09-11 15:37:39

生在平原地區的人,很難體會這句話的真正含義。在東北華北平原,走一天的路風俗也不會有太大改變。後來我到了廣西的山區,那裡不僅交通不便,又是多民族的雜居地區。要趕一次集市要兩天時間。每到一個村都要找翻譯,不然語言根本不通,可大家都講的是漢語。一個村也找不到幾個通曉外邊語言的人。受山區小氣候的影響,穿戴吃喝都有很大的變化。如果想體會一下,可以去旅遊看看。

如何理解”三里不同風,十里不同俗”?godmind2019-09-12 16:27:02

大多數人有過至少一次看見隔河不下雨,聽到一次十里不同音的經歷,暑假去雲南待了幾個月,因為民族較多隔幾十裡的村民相互之間交流都有障礙,上點歲數的尤其明顯。大概就是這麼個意思了