為什麼80年代的香港電視劇配音多是一樣的?夜十棠2020-05-04 21:05:35

我來說說這個問題:

1:當時的電視因為拍攝等等裝置原因,只能採用後期配音的方法。

2:當時香港電視相比內地來說,拍攝方法,拍攝機器裝置等相對而言比我們內地要好。但還是沒有能夠直接接入畫面的聲音。當時,有演員培訓班,當然還有配音培訓班,這些培訓出來的人都是經過仔細挑選的,聲線要好。然後經過培訓變成了專業的配音演員。

所以像周星馳、周潤發、劉德華、劉嘉玲、鐘楚紅等等所有演員都是經過後期配音處理的。

3:配音演員當時對他們來說只是一份職業,收入並不高。所以,學習配音方面的人也不多。當然也從成本出發,所有的電視劇都可以用這些幕後英雄。

下面隨機說說幾個有代表性的:

為什麼80年代的香港電視劇配音多是一樣的?

盧國權

盧國權(12月1日—),香港的資深配音演員。1970年代加入無線電視配音組當配音的工作。在1970年代至1990年代曾為多部動畫配音。尤以《He-man》、《肥牛牛布斯》、《伙頭爸B》著名,當中配演He-man那一臺詞:“請骷髏頭堡賜我力量,我已經充滿力量啦!”更加深入民心。早期配演角色多為一些中年人,近年轉為配演老年角色。

為什麼80年代的香港電視劇配音多是一樣的?

林雅婷

林雅婷於9月6日出生,是香港無線電視的配音員,主要作品有《帝皇戰紀》、《勇者王終極任務》、《機動戰士特種命運》等,現已離職。

為什麼80年代的香港電視劇配音多是一樣的?

陳安瑩

陳安瑩,堪稱金庸劇的御用配角。據別人統計她在TVB一共演過8次/位金庸人物

為什麼80年代的香港電視劇配音多是一樣的?

林芷筠

林芷筠,香港演員,粵語配音員。綠葉型演員,多數飾演乖乖女型別的配角。其父是為叮噹(多啦A夢)配音三十多年的資深配音員林保全。曾於1993年成為無線電視的藝員,1998年轉職自由身配音演員,2009年3月重返無線電視而轉往配音組工作。代表作:《婚姻密語》、《刑事偵緝檔案》、《天地男兒》等

為什麼80年代的香港電視劇配音多是一樣的?ZCq雪七2020-04-28 15:10:34

因為80年代的香港電視劇,主要由香港本土兩家電視臺,香港電視廣播有限公司和亞洲電視拍攝的,演員換來換去就那麼幾個,配音基本上都是這兩家的配音員,所以80年代的電視劇的配音基本都是一樣的。

為什麼80年代的香港電視劇配音多是一樣的?

為什麼80年代的香港電視劇配音多是一樣的?

為什麼80年代的香港電視劇配音多是一樣的?

為什麼80年代的香港電視劇配音多是一樣的?想念人生如知己2020-04-28 13:38:01

每年暑假,不出意外,許多電視臺都在播放著一遍又一遍的86年版《西遊記》,從第一次播出到現在,已經足足過了32個年頭了。在我們記憶中,86年版《西遊記》就是我們最早看的西遊記,然而它卻不是最老的版本,最老的版本竟然在1927年就出現了,下面我們來盤點下《西遊記》

為什麼80年代的香港電視劇配音多是一樣的?逆風15132020-04-28 12:53:05

配音演員稀缺

為什麼80年代的香港電視劇配音多是一樣的?開心就要樂2020-04-28 13:36:08

因為港劇裡的配音基本上都是TVB的配音員配的。而在當時最有名氣最有實力的就數80年代的那批配音演員了。在80年代人的童年,香港電視劇正處於黃金年代,那時候的香港電視劇是大家最常看的。

TVB的配音員早期有來自臺灣的,也有來自大陸的。來自臺灣的,大多是金話筒級別的,聲線超讚。大陸幫多為香港新移民,在邵氏早期就被海選入公司參加配音工作、慢慢磨練。後來慢慢地,TVB開始開辦普通話配音員訓練班,一屆一屆招學員,由老一輩配音員進行訓練、傳授技巧理念,訓練班結束之前會有考試,考試合格者就可以正式入職。

目前,TVB招國語配音員的途徑主要是透過普通話配音訓練班,只要你覺得你有這個天份都可以應聘,招聘的過程一直都是在聽你的聲音,知道最後一兩輪面試才會讓你去電視城面試,能在配音班裡被層層篩選出來,堅持到最後成功透過考試的真的都算是佼佼者。大概大幾百、一千個人選個兩三個。還有一批配音員會從北京中傳媒那邊以優才計劃引入,大多是播音主持專業,學過配音,聲線一流。招聘的時間基本上跟香港這邊的普通話訓練班同步。

還有配音員是因為可能本來跟TVB籤的別的合約,但是每年做不滿,就會被派到國語組來補。另外,還有配音員是突然空降下來的。這種情況的較少數,主要是在國語組配音員人數不夠,節目沒人手的時候突然間找來的,他們大多有演戲的底子,容易上手,實力見仁見智。最後還有一類是外援,就是沒有TVB的全約、可以自由在外面接工作,按集收錢,不是像全約配音員每個月有固定底薪的,他們一般都是外面經驗豐富的老配音員,身價不匪!樓主問道為什麼港劇裡都是這些人的聲音,為什麼他們能夠長時間保持江山不到。

可能有以下幾點原因:

首先,港劇是TVB的,TVB當然要用盡自家簽了約的配音員嘍。TVB每年跟每個配音員籤一定的Show數,所以TVB是有義務讓自家配音員做完配音的。在配音組幹久了,坐上了男主女主,只要你合約期未滿,當然以後所有的劇集你都是男主女主。所以你聽到的熟悉的聲音就是這些人的了。

其次,TVB的配音組近年斷層很厲害。如果把TVB的國語組分為老一輩(60-75歲)、中間一輩(30-60歲)、年輕一輩(30歲以下)的話,老一輩的配音員地位穩固,人工高,由於年齡大了,也就不怎麼會折騰著想跳槽什麼的了。

所以基本不會離開。

而中間一輩的配音員,資歷實力經過了十幾年、二十幾年的歷練、已經有足夠的資本,如果想換環境,看看外面的世界,他們也不用擔心到外面去做自由身賺錢,所以近年來很多知名配音員都離開了TVB,北上賺錢了,人數有不少。所以中堅力量就斷層了。

年輕一輩懷揣夢想,但是對於這樣的一份工作,他們會考慮職業規劃的問題。TVB配音組新人的話工資少的可憐,根本養不活自己。這裡需要指出的是,TVB會在你進入配音訓練班之前就讓你簽下類似僱傭合約,指明如果你成功透過考試,被公司任用,需要無條件為公司服務幾年(就是說只能公司炒你,你不可以炒公司),而且合約期通常3年以上。所以如果你不籤,公司就不會培養你,同時,你在未來服務的這幾年低廉的人工都已經給你定死了。好不容易熬完了幾年,合約期滿了年輕人一般會選擇離開。所以年輕一代最容易出現斷層。所以幾十年來,流動性就特別大,留在TVB的都是老一輩的老人家了,年紀輕的一波波離開,能接棒的只有個別個,所以更新換代就會非常的慢。

這大概也就是我們所聽到的為什麼香港電視劇的配音老是那幾個人的原因所在吧。

下面我就給大家介紹幾個80年代有名的配音大師

葉清

曾為97年版《天龍八部》段譽配音,02年為經典電影《無間道》中的劉建明配音,17年為國產動畫《全職高手》中的黃少天配音受到青少年關注。

於小華

TVB資歷最老的女配音演員,配過無數女神級角色,例如《上海灘》馮程程,《倚天屠龍記》周芷若,《神鵰俠侶》小龍女。

蘇柏麗

TVB著名一線女配音演員,工作生涯中多次為香港多位著名女星配音,包括佘詩曼、宣萱、黎姿、蔡少芬、胡杏兒等等,入行後參與配音製作的作品上百部。

為什麼80年代的香港電視劇配音多是一樣的?

為什麼80年代的香港電視劇配音多是一樣的?

為什麼80年代的香港電視劇配音多是一樣的?

為什麼80年代的香港電視劇配音多是一樣的?飛言飛語配音秀2020-04-28 18:53:02

都是同一批人