日語打擾了怎麼說?
使用者4287708712142499 發表于 動漫2022-02-11
中文:打擾了
日文:お邪魔します
平假讀音:おじゃまします
羅馬讀音:ojyamashimasu
在日語中「じゃま」(漢字寫做「邪魔」)表示“打擾,妨礙”的意思。而在「じゃま」的前後加上「お」和「します」(「します」是「する」的變化形式)在日語中表示自謙,顯得更加的鄭重。
在日本一般去別人家拜訪的時候都會在玄關說一句「お邪魔します」“打擾了”。在進別人房間時也可以使用。
擴充套件資料:
常見的日語:
1、あなた:タクシーを呼んでください。
請幫我叫輛計程車。
2、あなた:○○まで行ってください。
請帶我到××。
3、あなた:この住所まで行ってください。
請帶我到這個地方。
4、あなた:後ろのトランクを開けてください。
請開一下後備箱。
5、あなた:そこでとめてください。
請在這邊停。
6、あなた:すいませんけど、急いでください。
很抱歉,請加快點。
7、あなた:タクシー乗り場はどこにあるんでしょうか。
計程車的乘車點在哪裡呢?