物是人非事事休欲語淚先流真正含義是什麼?使用者22470040658990222019-08-06 18:13:14

意思是春去夏來,花開花謝,亙古如斯,唯有傷心的人、痛心的事,令我愁腸百結,一想到這些,還沒有開口我就淚如雨下。頭條萊垍

一、出處萊垍頭條

《武陵春 春晚》是宋代女詞人李清照創作的一首詞。萊垍頭條

二、原文條萊垍頭

風住塵香花已盡,日晚倦梳頭。物是人非事事休,欲語淚先流。垍頭條萊

聞說雙溪春尚好,也擬泛輕舟,只恐雙溪舴艋舟,載不動許多愁。萊垍頭條

三、釋義萊垍頭條

風停了,塵土裡帶有花的香氣,花兒已凋落殆盡。日頭已經升的老高,我卻懶得來梳妝。景物依舊,人事已變,一切事情都已經完結。想要傾訴自己的感慨,還未開口,眼淚先流下來。聽說雙溪春景尚好,我也打算泛舟前去。只恐怕雙溪蚱蜢般的小船,怕是載不動我內心沉重的憂愁啊。萊垍頭條

四、重點萊垍頭條

1、塵香:落花觸地,塵土也沾染上落花的香氣。萊垍頭條

2、日晚:一作“日落”,一作“日曉”。萊垍頭條

3、說:一作“道”。條萊垍頭

4、擬:準備、打算。萊垍頭條

5、輕舟:一作“扁舟”。萊垍頭條

6、舴艋舟:小船,兩頭尖如蚱蜢。垍頭條萊

擴充套件資料萊垍頭條

一、作品賞析萊垍頭條

首句寫當前所見,本是風狂花盡,一片悽清,但卻避免了從正面描寫風之狂暴、花之狼藉,而只用“風住塵香”四字來表明這一場小小災難的後果,則狂風摧花,落紅滿地,均在其中,出筆極為蘊藉。垍頭條萊

而且在風沒有停息之時,花片紛飛,落紅如雨,雖極不堪,尚有殘花可見;風住之後,花已沾泥,人踐馬踏,化為塵土,所餘痕跡,但有塵香,則春光竟一掃而空,更無所有,就更為不堪了。萊垍頭條

所以,“風住塵香”四字,不但含蓄,而且由於含蓄,反而擴大了容量,使人從中體會到更為豐富的感情。次句寫由於所見如彼,故所為如此。日色已高,頭猶未梳,雖與《鳳凰臺上憶吹簫》中“起來慵自梳頭”語意全同,但那是生離之愁,這是死別之恨,深淺自別。萊垍頭條

三、四兩句,由含蓄而轉為縱筆直寫,點明一切悲苦,由來都是“物是人非”。而這種“物是人非”,又決不是偶然的、個別的、輕微的變化,而是一種極為廣泛的、劇烈的、帶有根本性的、重大的變化,無窮的事情、無盡的痛苦,都在其中,故以“事事休”概括。萊垍頭條

這真是“一部十七史,從何說起?”所以正要想說,眼淚已經直流了。萊垍頭條

前兩句,含蓄;後兩句,真率。含蓄,是由於此情無處可訴;真率,則由於雖明知無處可訴,而仍然不得不訴。故似若相反,而實則相成。萊垍頭條

二、創作背景條萊垍頭

這首詞是宋高宗紹興五年李清照避難浙江金華時所作。其時金兵進犯,丈夫既已病故,家藏的金石文物也散失殆盡,作者孑然一身,在連天烽火中飄泊流寓,歷盡世路崎嶇和人生坎坷,處境悽慘,內心極其悲痛。萊垍頭條